the beans - spill the beans典故 - spill the tea中文
TWD 34.46
The Beans – Money + Life Balance
Evidence-based Cash Flow Planning. The Beans app offers personalized, evidence-based, automated cash flow plans and ongoing positive and proactive support.
「無既定形式」自“分享”而擴展的自由世界
The Beans on Fire,就像是音樂工作室。在共享烘焙空間裡,能夠在喜歡的時間點進行烘焙,也能有機會接觸到來自各個產地、以各種方法烘焙而成的咖啡。那樣的空間,同時也是彼此
SPILL THE BEANS在劍橋英語詞典中的解釋及翻譯
SPILL THE BEANS的意思、解釋及翻譯:1. to tell people secret information: 2. to tell people secret information: 3. to let secret…。了解更多。
爆料Spill the Beans
由於這是祕密投票,開票前是不會知道結果的,如果無意中打翻瓶子而讓豆子灑了出來,就等於「洩漏了祕密」,所以spill the beans 就引申為「洩漏祕密」。這個俚語現在也可以表示
The Beans
The Beans 是唯一一款視覺財務規劃移動應用程序,它將: • 為您構建一個自定義、簡單且免費的可視化財務計劃,您可以對其進行個性化設置。 • 自動、準確地標記您的交易。
英文俚語:「spill the beans」灑出豆子?意味著「爆料」?
分享祕密時,最怕對方口風不緊、說溜嘴,英文有個趣味的俚語「spill the beans」,意思為提前洩漏秘密,現在也引申為爆料等意涵。